chineseclass/Raw/Hanyu Jiaocheng/OCR/汉语Chapter6_corrected.txt
StillHammer 4ebc31dd5f Initial commit - Chinese learning project setup
Complete course materials, notes, and learning tools for Jiaotong Daxue intensive Chinese program.

🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)

Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-10-27 15:56:36 +08:00

591 lines
17 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

=== Page 1 ===
Dì-liù kè
第六课
Chī
pútao
Lesson 6
吃葡萄
Eating grapes
课文 Kèwén
Text
06-1
L
我家院子里种着一棵葡萄树,几年来一直半死不活的。不
料,去年竟然长出了许多叶子,还结了许多葡萄。当秋天到来
的时候,那一串串紫红色的葡萄,看了真让人高兴。摘下来一
尝,特别甜,就想送一些给别人尝尝,让大家也分享一下儿我
收获的喜悦。
我把葡萄送给一个做生意的朋友。他接过去,用两个手
接着就问:“多少钱?”
指捏了一颗送进嘴里,说:“好吃,好吃。”
=== Page 2 ===
第六课
吃葡萄
Lesson 6
Eating grapes
“一斤?”我说不要钱,只是想请他尝尝。他不愿意,说不能白
吃,坚持要付钱。没办法,我只好收下了他的钱。
我把葡萄送给一位领导。他接过我的葡萄后一直注视着
我,然后低声问:“你有什么事儿要办吗?”
我告诉他,我没有
什么事儿,只是想让他尝尝这棵老树结的新葡萄。他吃了我的
葡萄,但是从他脸上的表情看得出来,他并不相信我的话。
我把葡萄送给漂亮的女邻居。她感到有些意外,她的丈夫
更是一脸的警惕。我很尴尬,忙说这是从自己家的葡萄树上摘
下来的,很甜,很好吃,想请大家尝尝。那男的像吃毒药一样
吃了一颗。没想到,那天晚上他们家就传来了吵架声。
我把葡萄送给隔壁的一个小孩儿。他吃了还想再吃,脸上
露出甜甜的笑,嘴里也甜甜地说着:“这种葡萄好甜啊!谢谢叔
叔!”然后一蹦一跳地把葡萄拿走了。
我很高兴,我终于找到了一个人,一个真正吃葡萄的人。
(根据《文汇报》王建光的文章改写)
回答课文问题
Answer the questions according to the text
(1) 作者为什么要把葡萄送给别人吃?
(2) 作者送的第一个是什么人?他是什么态度?
(3) 作者送的第二个是什么人?他为什么问“你有什么事儿要
办吗”?
(4) 作者送的第三个是什么人?那个人的丈夫为什么和她吵架?
(5) 作者送的第四个是什么人?他是什么态度?
(6) 你觉得这篇文章要说明什么?
=== Page 3 ===
汉语教程第3版第三册上
Chinese Course (3rd Edition) Book3A
生词 Shēngcí
New Words
06-2
1. 葡萄
pútao
(名)
grape
2. 来
lái
(动)
to come
3. 半死不活
bànsǐ-bùhuó
half dead
4. 不料
búliào
(连)
unexpectedly; to one's surprise
5. 竟然
jìngrán
(副)
unexpectedly; to one's surprise
6. 许多
xǔduō
(数)
many
7. 叶子
yèzi
(名)
leaf
8. 当
dāng
(介)
just at (a time or place)
9. 串
chuàn
(量)
a measure word for a string of things; string; bunch
10. 紫
(形)
purple
11. 摘
zhāi
(动)
to pick; to pluck
12. 分享
fēnxiǎng
(动)
to share
13. 收获
shōuhuò
(名、动)
harvest; to harvest
14. 喜悦
xǐyuè
(形)
joyous; happy
15. 生意
shēngyi
(名)
business
16. 手指
shǒuzhǐ
(名)
finger
17. 捏
niē
(动)
to hold between the finger and thumb; to pinch
18. 颗
(量)
a measure word for small and round things
19. 嘴
zuǐ
(名)
mouth
20. 白
bái
(副)
free of charge; in vain; for nothing
21. 注视
zhùshì
(动)
to gaze at
22. 低声
dī shēng
(副)
in a low voice
=== Page 4 ===
第六课
吃葡萄
Lesson 6
Eating grapes
(形)
low
高声
gāo shēng
aloud; loudly
23. 表情
biǎoqíng
(名)
facial expression; look
24. 并
bìng
(副)
(used before a negative to reinforce it) actually; definitely
25. 邻居
línjū
(名)
neighbor
26. 意外
yìwài
(形、名)
unexpected; unforeseen; accident
27. 丈夫
zhàngfu
(名)
husband
28. 警惕
jǐngtì
(动)
to be on guard against
29. 尴尬
gāngà
(形)
awkward; unnatural; embarrassed
30. 毒药
dúyào
(名)
poison
31. 传
chuán
(动)
to convey; to spread
32. 吵架
chǎo jià
(动)
to quarrel
33. 隔壁
gébì
(名)
neighbor; next door
34. 露
(动)
to show
35. 蹦
bèng
(动)
to leap
36. 跳
tiào
(动)
to jump
37. 真正
zhēnzhèng
(形)
real; genuine
注释 Zhùshì
Notes
1
几年来一直半死不活的
It has always been neither dead nor fully alive in the past few years.
“半……不…”常用在意思相反的两个词前,表示相对的两种情况同时存在。常含有不满、不喜欢的意思。例如:
“半……不………” is often used before two words opposite in meaning,
=== Page 5 ===
汉语教程第3版第三册上
Chinese Course (3rd Edition) Book 3A
indicating two contrasting situations exist at the same time. This structure
is often used to express dissatisfaction or dislike, e.g.
半新不旧no longer new
半生不熟half-cooked
半懂不懂not completely understood
一脸的警惕 a face full of alert
汉语的有些名词可以临时被借用来作名量词,后边可以加“的”。
例如:
Some Chinese nouns may be borrowed as nominal measure words, with
“的” added after them, e.g.
一脸汗、一手土、一桌子菜、一屋子的烟
这里的“一”有“满”的意思。“一脸的警惕”描写一个人警惕的
表情。
“满” means “full of”。“一脸的警惕” describes a persons watchful facial
expression.
这种葡萄好甜啊! These grapes are really sweet.
好,副词。表示程度深,有感叹的语气。例如:
“好” is an adverb, indicating a high degree and having an exclamatory
tone, e.g.
好大啊!好高啊!好热闹啊!
词语用法 Cíyǔ yòngfǎ Usage
1
不料 búliàounexpectedly; to one's surprise
“没想到”的意思。在后半句的开头,表示转折。例如:
=== Page 6 ===
第六课
吃葡萄
Lesson 6
Eating grapes
“不料” means “unexpectedly”. It is used at the beginning of the latter part
of a compound sentence to indicate a turn in meaning, e.g.
1我家院子里种着一棵葡萄树几年来一直半死不活的。不料去年竟然长出了许多叶子还结了许多葡萄。
2我以为她不愿意跟我一起去不料她说很高兴和我一起去。
3他原来说有事不能来参加晚会了不料今天他早早地就来了。
4已经是春天了不料竟下起雪来了。
用法对比:“不料”和“没想到”
Compare: “不料” and “没想到”
“不料”就是“没想到”,但是“不料”是连词,不能作谓语,“没想到”可以作谓语。例如:
“不料” means the same as “没想到”. However, it is a conjunction and cannot be used as a predicate, while "没想到” can be used as a predicate, e.g.
1我们出门时天气还好好的不料/没想到半路下起了雨。
2突然发生这样的事是我们谁都没想到/*不料的。
3真没想到/*不料,在这里遇到了多年不见的好朋友。
4谁也没想到/*不料小王会跟他结婚。
竟然 jìngránunexpectedly; to one's surprise
表示“意外,没想到(出现这样的情况或结果)”。有时也说“竟”。
常见的用法有:
“竟然” means “to ones surprise” or “have never imagined (such a circumstance or result would appear)”. It is sometimes equivalent to “竟”. Its usually used in the following ways:
竟然 + 动词词组
竟然 + verbal phrase
1我家院子里种着一棵葡萄树几年来一直半死不活的。不料去年竟然长出了许多叶子还结了许多葡萄。
2他工作太忙了竟然把妻子的生日都忘了。
=== Page 7 ===
汉语教程第3版第三册上
Chinese Course (3rd Edition) Bk3A
(3)没想到,昨天竟然在地铁里遇到了中学的同学。
(4)电视里说已进入初chūearly夏的长江地区竟然下了一场雪。
竟然 + 形容词词组 竟然 + adjectival phrase
2
(1)没想到这次考试题竟然这么简单。
(2)这种树还能开花,而且开的花竟然这么漂亮。
3
一 + 动词 yī + dòngcí + Verb
表示经过某一短暂的动作就得出某种结果或结论。例如:
“+ verb” indicates that an outcome or a conclusion is drawn through a quick action, e.g.
(1)我摘下来一尝,特别甜。
(2)他一说,我们都笑了。
(3)我回头一看,她的车已经开过来了。
4
只是 zhǐshìonly justmerelynothing but
1)我没有什么事儿,只是想让你尝尝这棵老树结的新葡萄。
(2)我只是问问你,没有别的意思。
(3)我只是认识她,对她并不了解。
5
并 bìngactuallydefinitely
用在否定词前边,强调否定,有反驳的语气。例如:
“并” is used before a negative word to make an emphasis indicating a tone of refutation, e.g.
1)他吃了我的葡萄,但是从他脸上的表情看得出来,他并不相信我的话。
82
=== Page 8 ===
第六课
吃葡萄
Lesson 6
Eating grapes
(2) 你说他笨,其实他并不笨。
(3) 你说她回国了,其实她并没有回国,是去旅行了。
(4) 我并没有对他说过这件事,不知道他是怎么知道的。
9
...and..
有多种用法。
99
is usually used in the following ways:
1. 分别用在同类动词的前面,表示动作是连续的。例如:
“is respectively used before verbs of the same type to indicate the
continuity of the actions, e.g.
一蹦一跳、一走一拐
2. 分别用在相对的动词前面,表示动作交替进行。例如:
”is respectively used before verbs opposite in meaning to indicate the
alternation of two actions, e.g.
一问一答
3. 分别用在两个同类名词或名词性成分前面,表示整体或数量少。
例如:
66
is respectively used before nouns or nominal elements of the same
type to emphasize the whole or a small quantity, e.g.
一心一意、一针一线、一草一木、一言一行、一举一动
练习 Liànxí
Exercises
1
语音 Phonetics
06-3
(1) 辨音辨调
Distinguish the pronunciations and tones
葡萄
pútáo
辅导
fǔdǎo
生意
shēngyì
生疑
shēng yí
收获
shōuhuò
售货
shòu huò
83
=== Page 9 ===
汉语教柱(第六版第三册上
Chinese Course(3rd Edition) Book3A
意外
yìwài
以外
yǐwài
真正
zhēnzhèng
真诚
zhēnchéng
(2) 朗读
Read out the following sayings
不经一事,不长一智。
Bù jīng yí shì bù zhǎng yí zhì.
不比不知道,一比吓一跳。
Bù bǐ bù zhīdào, yì bǐ xià yí tiào.
无求到处人情好,
Wú qiú dàochù rénqíng hǎo,
不饮随它酒价高。
Bù yǐn suí tā jiǔjià gāo.
2
词语 Read out the following phrases
一脸警惕
一脸汗
一身汗
真正的朋友
真正的友谊
真正好吃
有些意外
有些犹豫
有些尴尬
分享收获的喜悦
分享胜利的喜悦
分享成功的喜悦
结了许多葡萄
结了很多苹果
结了很多枣
3
选词填空 Choose the right words to fill in the blanks
高兴
许多
意外
不料
尴尬
真正
注视
分享
竟然
半死不活
1)我不会养yǎngto grow花儿我家的花儿都让我养得
半死不活的。
(2)我们出门时天气还很好,
走到半路突然下起雨来了。
(3)他刚学了半年汉语,
竟然能说得这么好。
(4)来中国后我交了
许多朋友。
(5)我愿意和朋友
分享快乐。
6)拿到毕业证时,我的心里有说不出的高兴。
O
4
=== Page 10 ===
第六课
吃葡萄
Lesson 6
Eating grapes
(7)这件事让我感到很
(8)他的表情很
(9)他们两个是
的朋友。
10)这个消息是怎么
到你耳朵里去的?
(11)上课时,同学们都
看着黑板。
用括号里的词语完成句子
Complete the sentences with the words in the brackets
1)我正要做饭,
(不料)
2)我们已经好多年没见过面了,
(竟然)
(3)今年,当葡萄熟了的时候,
。(也许)
4)我和一个中国同学去饭馆儿吃饭,吃完饭,他坚持要替我
付钱,
。(只好)
(5)我跟这位同学不太熟,
。(只是)
6)我对她说的那些话,
。(意外)
用括号里的词语完成会话
Complete the dialogues with the words in the brackets
(1)A这是你养的花儿啊?
B是啊。我不太会养花儿
(半死不活)
(2)A我送给你那盆pénpot)花儿长得好吗?
B开始的时候长得好极了
。(不料)
(3)A今天我多找了一个顾客gùkècustomer八十块钱
。(不料)
B是吗你遇到好人了。
=== Page 11 ===
汉语教程第3版第三册
Chinese Course(3rd Edition Book3A
(4)A你听说了吗小王跟小马离婚了。
B是吗
(意外)
(5)A他愿意跟我们一起去吗
B他跟我说他愿意可是
(看得出来并不)
连句成段Rearrange the sentences into paragraphs
6
(1)A.因此,来中国留学后,我就去音乐学院找了一位老师教
我弹琵琶。
B.他留给我最初的印象是太严厉,脸上没有一点儿笑容。
C.来中国以前,我就觉得中国的琵琶非常神奇,也非常有
意思。
D.和老师第一次见面时我有点儿不好意思。
(2)A.有着读书人那种“心底无私天地宽”的品格。
B.我的老师都是很好的人,他们的收入虽然远没有国外的高
B.面对外面花花绿绿的世界,他们的心里却很平静。
D.可他们好像不太在乎这些。
E.因此,我感到很幸运,遇到了这么好的老师,他们的优
秀品格将影响我的一生。
7
改错句Correct the sentences
1)虽然我们两个不久认识,但很快成了好朋友。
=== Page 12 ===
Voici le texte corrigé :
Lesson 6
Eating grapes
2今天该上口语课老师不料没来。
3每次舞会她都不参加没想到今天竟然她参加。
4她是我的老师并且是我的朋友。
5星期六晚上我都特别睡得晚。
6学校里的花儿开得非常好看。
情景表达 Language and context
1. 下列句子什么情景下说In which situations do we use the following
sentences?
1我想让朋友和我分享快乐和喜悦。
2没办法我只好这样做。
3当时我真的感到非常尴尬。
2. 下列情景怎么说?
How do we describe or what do we say in the
following situations?
1你的书包丢了不久有人给你送回来了。
(没想到)
2你买了一件和朋友一样的衣服但价钱却比朋友的贵
得多。
(竟然)
3你送给朋友一件小礼物他问你为什么。
(只是)
=== Page 13 ===
汉语教程第3版第三册上
Chinese Course 3rd EditionBook 3A
9
综合填空 Fill in the blanks
补充生词
Supplementary words
① 搭档
dādàng
partner
② 羽毛球
yǔmáoqiú
badminton
③ 现象
xiànxiàng
phenomenon
④ 埋怨
mányuàn
to complain
⑤ 闹
nào
to make a scene; to stir up trouble
⑥ 经验
jīngyàn
experience
换换搭档
邻居一个小女孩儿①
一家体育馆工作。她说:“在羽毛
球馆看人打球,发现了一个②
非常有趣的现象。
两对夫妻双打,当然是两位先生和各自的太太搭配。奇怪③
的是,夫妻之间常常吵架,男的说女的打④
不好,女的说男的打⑤
不好,两人互相埋怨,结果闹得几乎无法
再继续打下⑥
去了。
这时候,邻居女孩儿很有经验地走过去,⑦
对他们说:“换
换搭档”,就是让各自的太太换到对方一边去,再开始打。
结果,球场⑧
充满了欢笑,双方打得高高兴兴,不愿
离去。
10
交际会话 Communication
追问 Making a detailed inquiry
A我问你一个问题可以吗?
88
=== Page 14 ===
第六课
吃葡萄
Lesson 6
Eating grapes
B当然可以。什么问题你说吧。
A我的问题是一个人该不该和别人分享快乐和喜悦
B当然应该。一个善良的人在他得到快乐的时候会自然
zìránnaturally地想到与别人分享。
A那为什么这个送葡萄的人竟遇到那么多的麻烦
B我想这个故事当然不只是说送葡萄它表现的是人和人之间
的关系。
A人和人之间的关系为什么这么复杂fùzácomplicated
什么善良的人总是那么容易被误解?
B这可能就是作者想要告诉我们的吧。
89