Complete course materials, notes, and learning tools for Jiaotong Daxue intensive Chinese program. 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
837 lines
33 KiB
JSON
837 lines
33 KiB
JSON
{
|
||
"id": "hanyu-chapter4",
|
||
"book_id": "hanyu-jiaocheng",
|
||
"name": "理想 (Lǐxiǎng) - Ideal",
|
||
"description": "Stories about pursuing dreams, overcoming difficulties, and persevering toward one's ideals. Learn about studying Chinese, making friends, and facing challenges.",
|
||
"difficulty": "intermediate",
|
||
"language": "zh-CN",
|
||
"chapter_number": "4",
|
||
"metadata": {
|
||
"version": "1.0",
|
||
"created": "2025-10-23",
|
||
"updated": "2025-10-23",
|
||
"source": "Hanyu Jiaocheng - Jiaotong University",
|
||
"target_level": "intermediate",
|
||
"estimated_hours": 12,
|
||
"prerequisites": ["hanyu-chapter1", "hanyu-chapter2", "hanyu-chapter3"],
|
||
"learning_objectives": [
|
||
"Master 80+ vocabulary terms related to ideals, dreams, and life choices",
|
||
"Understand patterns: 一点儿+也/都+不, 当然, 不过, 简直",
|
||
"Learn adverbs: 从 (ever), 偷偷儿 (secretly)",
|
||
"Practice 动词+着+动词+着 structure",
|
||
"Develop reading comprehension about personal growth and perseverance"
|
||
],
|
||
"content_tags": ["ideals", "dreams", "study-abroad", "perseverance", "life-choices"],
|
||
"completion_criteria": {
|
||
"vocabulary_mastery": 85,
|
||
"comprehension_score": 80,
|
||
"exercises_completed": 20
|
||
}
|
||
},
|
||
"vocabulary": {
|
||
"中学": {
|
||
"pronunciation": "zhōngxué",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "middle school and high school",
|
||
"examples": ["中学毕业", "上中学"]
|
||
},
|
||
"毕业": {
|
||
"pronunciation": "bìyè",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to graduate",
|
||
"examples": ["中学毕业那年", "大学毕业"]
|
||
},
|
||
"考": {
|
||
"pronunciation": "kǎo",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to take an exam, to test",
|
||
"examples": ["考什么大学", "考试", "考上大学"]
|
||
},
|
||
"大学": {
|
||
"pronunciation": "dàxué",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "university, college",
|
||
"examples": ["考上大学", "上大学", "北京大学"]
|
||
},
|
||
"清楚": {
|
||
"pronunciation": "qīngchu",
|
||
"type": "adjective",
|
||
"user_language": "clear",
|
||
"examples": ["我也不清楚", "说得很清楚"]
|
||
},
|
||
"电影": {
|
||
"pronunciation": "diànyǐng",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "movie, film",
|
||
"examples": ["看电影", "一个电影"]
|
||
},
|
||
"介绍": {
|
||
"pronunciation": "jièshào",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to introduce, to present",
|
||
"examples": ["介绍中国文化", "介绍朋友"]
|
||
},
|
||
"文化": {
|
||
"pronunciation": "wénhuà",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "culture",
|
||
"examples": ["中国文化", "文化知识"]
|
||
},
|
||
"有意思": {
|
||
"pronunciation": "yǒu yìsi",
|
||
"type": "adjective phrase",
|
||
"user_language": "interesting",
|
||
"examples": ["很有意思", "多么有意思"]
|
||
},
|
||
"将来": {
|
||
"pronunciation": "jiānglái",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "future",
|
||
"examples": ["将来当翻译", "将来的计划"]
|
||
},
|
||
"翻译": {
|
||
"pronunciation": "fānyì",
|
||
"type": "noun/verb",
|
||
"user_language": "translator; to translate",
|
||
"examples": ["当翻译", "翻译这本书"]
|
||
},
|
||
"想法": {
|
||
"pronunciation": "xiǎngfǎ",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "idea, opinion",
|
||
"examples": ["我的想法", "好想法"]
|
||
},
|
||
"考上": {
|
||
"pronunciation": "kǎo shàng",
|
||
"type": "verb complement",
|
||
"user_language": "to be admitted (to school through examination)",
|
||
"examples": ["考上了大学", "考上北京大学"],
|
||
"notes": "Resultative complement indicating success"
|
||
},
|
||
"暑假": {
|
||
"pronunciation": "shǔjià",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "summer vacation",
|
||
"examples": ["暑假期间", "暑假去旅游"]
|
||
},
|
||
"了解": {
|
||
"pronunciation": "liǎojiě",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to understand, to know about",
|
||
"examples": ["对中国的了解太少", "了解情况"]
|
||
},
|
||
"困难": {
|
||
"pronunciation": "kùnnan",
|
||
"type": "noun/adjective",
|
||
"user_language": "difficulty; difficult",
|
||
"examples": ["遇到困难", "很困难"]
|
||
},
|
||
"好心人": {
|
||
"pronunciation": "hǎoxīnrén",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "kind-hearted person, good samaritan",
|
||
"examples": ["得到好心人的帮助"]
|
||
},
|
||
"帮助": {
|
||
"pronunciation": "bāngzhù",
|
||
"type": "verb/noun",
|
||
"user_language": "to help; help",
|
||
"examples": ["需要帮助", "帮助我", "得到帮助"]
|
||
},
|
||
"火车": {
|
||
"pronunciation": "huǒchē",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "train",
|
||
"examples": ["坐火车", "火车票"]
|
||
},
|
||
"愿意": {
|
||
"pronunciation": "yuànyì",
|
||
"type": "auxiliary verb",
|
||
"user_language": "to be willing, to want to",
|
||
"examples": ["要是你愿意", "我愿意帮你"]
|
||
},
|
||
"互相": {
|
||
"pronunciation": "hùxiāng",
|
||
"type": "adverb",
|
||
"user_language": "mutually, each other",
|
||
"examples": ["互相学习", "互相帮助"]
|
||
},
|
||
"导游": {
|
||
"pronunciation": "dǎoyóu",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "tour guide",
|
||
"examples": ["成了我的导游", "当导游"]
|
||
},
|
||
"有名": {
|
||
"pronunciation": "yǒumíng",
|
||
"type": "adjective",
|
||
"user_language": "famous, well-known",
|
||
"examples": ["有名的地方", "很有名"]
|
||
},
|
||
"肯定": {
|
||
"pronunciation": "kěndìng",
|
||
"type": "adverb/adjective",
|
||
"user_language": "certainly; certain",
|
||
"examples": ["肯定会再来", "我很肯定"]
|
||
},
|
||
"实现": {
|
||
"pronunciation": "shíxiàn",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to realize, to achieve",
|
||
"examples": ["实现理想", "实现梦想"]
|
||
},
|
||
"歌": {
|
||
"pronunciation": "gē",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "song",
|
||
"examples": ["一首中文歌", "唱歌"]
|
||
},
|
||
"歌词": {
|
||
"pronunciation": "gēcí",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "lyrics",
|
||
"examples": ["一句歌词", "歌词很美"]
|
||
},
|
||
"经历": {
|
||
"pronunciation": "jīnglì",
|
||
"type": "verb/noun",
|
||
"user_language": "to experience; experience",
|
||
"examples": ["不经历风雨", "人生经历"]
|
||
},
|
||
"尝": {
|
||
"pronunciation": "cháng",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to taste, to experience",
|
||
"examples": ["尝到了酸甜苦辣", "尝尝这个菜"]
|
||
},
|
||
"哭": {
|
||
"pronunciation": "kū",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to cry",
|
||
"examples": ["一个人哭", "哭着哭着就睡着了"]
|
||
},
|
||
"睡着": {
|
||
"pronunciation": "shuìzháo",
|
||
"type": "verb complement",
|
||
"user_language": "to fall asleep",
|
||
"examples": ["哭着哭着就睡着了", "已经睡着了"]
|
||
},
|
||
"家乡": {
|
||
"pronunciation": "jiāxiāng",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "hometown, native place",
|
||
"examples": ["梦见了家乡", "我的家乡"]
|
||
},
|
||
"输": {
|
||
"pronunciation": "shū",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to lose (a competition)",
|
||
"examples": ["输了", "不想输"]
|
||
},
|
||
"回国": {
|
||
"pronunciation": "huí guó",
|
||
"type": "verb phrase",
|
||
"user_language": "to return to one's country",
|
||
"examples": ["父母叫我回国", "回国工作"]
|
||
},
|
||
"留学": {
|
||
"pronunciation": "liúxué",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to study abroad",
|
||
"examples": ["来中国留学", "留学生活"]
|
||
},
|
||
"各种各样": {
|
||
"pronunciation": "gèzhǒng gèyàng",
|
||
"type": "adjective phrase",
|
||
"user_language": "all kinds of, various",
|
||
"examples": ["各种各样的困难", "各种各样的人"]
|
||
},
|
||
"坚持": {
|
||
"pronunciation": "jiānchí",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to persist, to persevere",
|
||
"examples": ["坚持下去", "坚持就是胜利"]
|
||
},
|
||
"胜利": {
|
||
"pronunciation": "shènglì",
|
||
"type": "noun/verb",
|
||
"user_language": "victory; to win",
|
||
"examples": ["坚持就是胜利", "取得胜利"]
|
||
},
|
||
"老师": {
|
||
"pronunciation": "lǎoshī",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "teacher",
|
||
"examples": ["老师鼓励我", "当老师"]
|
||
},
|
||
"努力": {
|
||
"pronunciation": "nǔlì",
|
||
"type": "verb/adjective",
|
||
"user_language": "to make an effort; hardworking",
|
||
"examples": ["艰苦的努力", "努力学习"]
|
||
},
|
||
"必须": {
|
||
"pronunciation": "bìxū",
|
||
"type": "auxiliary verb",
|
||
"user_language": "must, have to",
|
||
"examples": ["必须付出努力", "必须坚持"]
|
||
},
|
||
"理想": {
|
||
"pronunciation": "lǐxiǎng",
|
||
"type": "noun/adjective",
|
||
"user_language": "ideal, dream",
|
||
"examples": ["我的理想是当翻译", "理想的工作", "实现理想"]
|
||
},
|
||
"专业": {
|
||
"pronunciation": "zhuānyè",
|
||
"type": "noun/adjective",
|
||
"user_language": "major, specialty; professional",
|
||
"examples": ["学什么专业", "我的专业是中文", "选择专业"]
|
||
},
|
||
"当时": {
|
||
"pronunciation": "dāngshí",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "at that time, then",
|
||
"examples": ["我当时就想", "当时的情况"]
|
||
},
|
||
"赞成": {
|
||
"pronunciation": "zànchéng",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to approve of, to favor, to agree",
|
||
"examples": ["妈妈十分赞成", "我赞成你的意见", "大家都赞成"]
|
||
},
|
||
"系": {
|
||
"pronunciation": "xì",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "department (in a university)",
|
||
"examples": ["中文系", "历史系", "数学系"]
|
||
},
|
||
"著名": {
|
||
"pronunciation": "zhùmíng",
|
||
"type": "adjective",
|
||
"user_language": "famous, well-known",
|
||
"examples": ["著名的风景区", "著名的大学", "著名的作家"]
|
||
},
|
||
"旅途": {
|
||
"pronunciation": "lǚtú",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "on a journey, during a trip",
|
||
"examples": ["旅途中遇到困难", "旅途很辛苦"]
|
||
},
|
||
"宾馆": {
|
||
"pronunciation": "bīnguǎn",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "hotel",
|
||
"examples": ["找宾馆", "住宾馆", "五星级宾馆"]
|
||
},
|
||
"地图": {
|
||
"pronunciation": "dìtú",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "map",
|
||
"examples": ["看地图", "北京地图", "世界地图"]
|
||
},
|
||
"对面": {
|
||
"pronunciation": "duìmiàn",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "opposite, right in front",
|
||
"examples": ["坐在我对面", "对面的人", "房子对面"]
|
||
},
|
||
"好像": {
|
||
"pronunciation": "hǎoxiàng",
|
||
"type": "adverb",
|
||
"user_language": "to look as if, to seem like",
|
||
"examples": ["好像看出了我的心事", "他好像生病了", "好像要下雨"]
|
||
},
|
||
"心事": {
|
||
"pronunciation": "xīnshì",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "something weighing on one's mind, worry",
|
||
"examples": ["看出了我的心事", "他有心事", "心事重重"]
|
||
},
|
||
"交谈": {
|
||
"pronunciation": "jiāotán",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to come in contact and talk, to chat",
|
||
"examples": ["我们开始了交谈", "交谈了很久", "愉快地交谈"]
|
||
},
|
||
"所": {
|
||
"pronunciation": "suǒ",
|
||
"type": "measure word",
|
||
"user_language": "a measure word for houses, schools, hospitals, etc.",
|
||
"examples": ["一所大学", "两所学校", "几所医院"]
|
||
},
|
||
"简直": {
|
||
"pronunciation": "jiǎnzhí",
|
||
"type": "adverb",
|
||
"user_language": "simply, at all",
|
||
"examples": ["她简直成了我的导游", "简直不相信", "简直一点儿也听不懂"],
|
||
"notes": "Used for emphasis or exaggeration"
|
||
},
|
||
"分别": {
|
||
"pronunciation": "fēnbié",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to part, to leave, to say goodbye",
|
||
"examples": ["分别的时候", "和朋友分别", "分别很久了"]
|
||
},
|
||
"彩虹": {
|
||
"pronunciation": "cǎihóng",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "rainbow",
|
||
"examples": ["怎么见彩虹", "雨后出现了彩虹"]
|
||
},
|
||
"意义": {
|
||
"pronunciation": "yìyì",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "significance, meaning",
|
||
"examples": ["很有意义", "有什么意义", "重要的意义"]
|
||
},
|
||
"风雨": {
|
||
"pronunciation": "fēngyǔ",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "wind and rain; trials and hardships",
|
||
"examples": ["不经历风雨", "经历了很多风雨"],
|
||
"notes": "Figurative meaning: trials of life"
|
||
},
|
||
"成功": {
|
||
"pronunciation": "chénggōng",
|
||
"type": "verb/adjective",
|
||
"user_language": "to succeed; successful",
|
||
"examples": ["随随便便成功", "取得成功", "成功的人"]
|
||
},
|
||
"从": {
|
||
"pronunciation": "cóng",
|
||
"type": "adverb",
|
||
"user_language": "ever (used before negative)",
|
||
"examples": ["从没有尝过", "从来不吸烟", "从没来过"],
|
||
"notes": "Equivalent to 从来 in negative usage"
|
||
},
|
||
"酸甜苦辣": {
|
||
"pronunciation": "suān-tián-kǔ-là",
|
||
"type": "idiom",
|
||
"user_language": "sour, sweet, bitter, hot; joys and sorrows of life",
|
||
"examples": ["尝到了酸甜苦辣", "人生的酸甜苦辣"],
|
||
"notes": "Idiomatic expression for life experiences"
|
||
},
|
||
"段": {
|
||
"pronunciation": "duàn",
|
||
"type": "measure word",
|
||
"user_language": "duration (of time); distance; paragraph; part",
|
||
"examples": ["有一段时间", "一段路", "这一段"]
|
||
},
|
||
"梦": {
|
||
"pronunciation": "mèng",
|
||
"type": "noun/verb",
|
||
"user_language": "dream; to dream",
|
||
"examples": ["做了一个梦", "在梦中", "梦见了家乡"]
|
||
},
|
||
"亲人": {
|
||
"pronunciation": "qīnrén",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "relative, one's family member(s)",
|
||
"examples": ["梦见了家乡的亲人", "我的亲人", "思念亲人"]
|
||
},
|
||
"女儿": {
|
||
"pronunciation": "nǚ'ér",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "daughter",
|
||
"examples": ["你们的傻女儿", "我的女儿", "独生女儿"]
|
||
},
|
||
"失败": {
|
||
"pronunciation": "shībài",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to fail",
|
||
"examples": ["失败了", "不怕失败", "失败是成功之母"]
|
||
},
|
||
"失去": {
|
||
"pronunciation": "shīqù",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to lose, not to have any more",
|
||
"examples": ["失去了信心", "失去机会", "失去朋友"]
|
||
},
|
||
"信心": {
|
||
"pronunciation": "xìnxīn",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "confidence, faith, belief",
|
||
"examples": ["失去了信心", "充满信心", "有信心"]
|
||
},
|
||
"选择": {
|
||
"pronunciation": "xuǎnzé",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to choose, to select",
|
||
"examples": ["自己选择的道路", "选择专业", "选择朋友"]
|
||
},
|
||
"道路": {
|
||
"pronunciation": "dàolù",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "road, way; path (in life)",
|
||
"examples": ["人生的道路", "选择的道路", "正确的道路"]
|
||
},
|
||
"人生": {
|
||
"pronunciation": "rénshēng",
|
||
"type": "noun",
|
||
"user_language": "life (human existence)",
|
||
"examples": ["人生的道路", "人生经历", "人生哲学"]
|
||
},
|
||
"退缩": {
|
||
"pronunciation": "tuìsuō",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to shrink back, to hold back",
|
||
"examples": ["遇到困难就退缩", "不能退缩", "退缩不前"]
|
||
},
|
||
"取得": {
|
||
"pronunciation": "qǔdé",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to get, to gain",
|
||
"examples": ["取得成功", "取得进步", "取得好成绩"]
|
||
},
|
||
"鼓励": {
|
||
"pronunciation": "gǔlì",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to encourage",
|
||
"examples": ["老师鼓励我", "鼓励自己", "互相鼓励"]
|
||
},
|
||
"梦想": {
|
||
"pronunciation": "mèngxiǎng",
|
||
"type": "noun/verb",
|
||
"user_language": "dream; to dream",
|
||
"examples": ["我的梦想", "梦想成真", "梦想当老师"]
|
||
},
|
||
"可笑": {
|
||
"pronunciation": "kěxiào",
|
||
"type": "adjective",
|
||
"user_language": "ridiculous, absurd, funny",
|
||
"examples": ["觉得自己很可笑", "可笑的事", "这太可笑了"]
|
||
},
|
||
"坚强": {
|
||
"pronunciation": "jiānqiáng",
|
||
"type": "adjective",
|
||
"user_language": "strong, firm",
|
||
"examples": ["坚强一些", "坚强的人", "意志坚强"]
|
||
},
|
||
"付出": {
|
||
"pronunciation": "fùchū",
|
||
"type": "verb",
|
||
"user_language": "to pay, to give",
|
||
"examples": ["付出艰苦的努力", "付出代价", "付出时间"]
|
||
},
|
||
"艰苦": {
|
||
"pronunciation": "jiānkǔ",
|
||
"type": "adjective",
|
||
"user_language": "hard, difficult",
|
||
"examples": ["艰苦的努力", "艰苦的生活", "条件艰苦"]
|
||
},
|
||
"偷偷儿": {
|
||
"pronunciation": "tōutōur",
|
||
"type": "adverb",
|
||
"user_language": "secretly, stealthily",
|
||
"examples": ["一个人偷偷地哭", "偷偷儿离开", "偷偷儿放在书包里"]
|
||
}
|
||
},
|
||
"grammar": {
|
||
"yidianr-ye-bu": {
|
||
"title": "一点儿 + 也/都 + 不/没…… - not at all",
|
||
"pattern": "一点儿 + 也/都 + 不/没 + verb/adjective",
|
||
"explanation": "Structure for complete negation. 一点儿 before negative words expresses absolute negation, equivalent to 'not at all' or 'completely not'.",
|
||
"examples": [
|
||
{
|
||
"chinese": "我对南京一点儿也不了解。",
|
||
"pronunciation": "Wǒ duì Nánjīng yìdiǎnr yě bù liǎojiě.",
|
||
"translation": "I don't know anything about Nanjing at all."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "你说的这件事我一点儿都不知道。",
|
||
"pronunciation": "Nǐ shuō de zhè jiàn shì wǒ yìdiǎnr dōu bù zhīdào.",
|
||
"translation": "I don't know anything at all about what you're talking about."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "我一点儿也听不懂中国人说的话。",
|
||
"pronunciation": "Wǒ yìdiǎnr yě tīng bu dǒng Zhōngguórén shuō de huà.",
|
||
"translation": "I can't understand what Chinese people say at all."
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
"dangran": {
|
||
"title": "当然 - of course, naturally",
|
||
"explanation": "Expresses affirmation and certainty. Means something is obvious or goes without saying. Can be placed before a verb, before a subject, or used independently to answer a question.",
|
||
"examples": [
|
||
{
|
||
"chinese": "这样当然好,不过,会不会太麻烦你了?",
|
||
"pronunciation": "Zhèyàng dāngrán hǎo, búguò, huì bu huì tài máfan nǐ le?",
|
||
"translation": "That would certainly be good, but wouldn't it be too much trouble for you?"
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "能考上理想的大学当然好。",
|
||
"pronunciation": "Néng kǎo shàng lǐxiǎng de dàxué dāngrán hǎo.",
|
||
"translation": "Getting into your ideal university is certainly good."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "A:你也想去桂林旅行吗? B:当然。",
|
||
"pronunciation": "A: Nǐ yě xiǎng qù Guìlín lǚxíng ma? B: Dāngrán.",
|
||
"translation": "A: Do you also want to travel to Guilin? B: Of course."
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
"buguo": {
|
||
"title": "不过 - but, however",
|
||
"explanation": "Indicates a shift or contrast in meaning, similar to 但是 but with a milder tone. More commonly used in spoken Chinese. Introduces a qualification or slight contrast.",
|
||
"examples": [
|
||
{
|
||
"chinese": "这样当然好,不过,会不会太麻烦你了?",
|
||
"pronunciation": "Zhèyàng dāngrán hǎo, búguò, huì bu huì tài máfan nǐ le?",
|
||
"translation": "That would certainly be good, but wouldn't it be too much trouble for you?"
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "房间不大,不过一个人够住了。",
|
||
"pronunciation": "Fángjiān bú dà, búguò yí ge rén gòu zhù le.",
|
||
"translation": "The room isn't big, but it's enough for one person."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "这一课的生词比较多,不过都不难。",
|
||
"pronunciation": "Zhè yí kè de shēngcí bǐjiào duō, búguò dōu bù nán.",
|
||
"translation": "This lesson has quite a few new words, but they're not difficult."
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
"jianzhi": {
|
||
"title": "简直 - simply, practically",
|
||
"explanation": "Adverb placed before verbs to emphasize that something is completely or almost completely true. Carries an exaggerated or emphatic tone.",
|
||
"examples": [
|
||
{
|
||
"chinese": "她简直成了我的导游。",
|
||
"pronunciation": "Tā jiǎnzhí chéng le wǒ de dǎoyóu.",
|
||
"translation": "She practically became my tour guide."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "他说的是什么?我简直一点儿也听不懂。",
|
||
"pronunciation": "Tā shuō de shì shénme? Wǒ jiǎnzhí yìdiǎnr yě tīng bu dǒng.",
|
||
"translation": "What is he saying? I simply can't understand anything at all."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "她汉语说得简直跟中国人一样。",
|
||
"pronunciation": "Tā Hànyǔ shuō de jiǎnzhí gēn Zhōngguórén yíyàng.",
|
||
"translation": "She speaks Chinese practically like a native Chinese person."
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
"cong-negative": {
|
||
"title": "从 - ever (from the past until now)",
|
||
"explanation": "The adverb 从 means 从来 and indicates that something has been true from the past until now. Used before negative words to express 'never' or 'have never'.",
|
||
"examples": [
|
||
{
|
||
"chinese": "以前从没有尝过的酸甜苦辣。",
|
||
"pronunciation": "Yǐqián cóng méiyǒu cháng guò de suān-tián-kǔ-là.",
|
||
"translation": "The joys and sorrows of life that I had never experienced before."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "我从来不吸烟。",
|
||
"pronunciation": "Wǒ cónglái bù xīyān.",
|
||
"translation": "I never smoke."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "我以前从没来过中国。",
|
||
"pronunciation": "Wǒ yǐqián cóng méi lái guò Zhōngguó.",
|
||
"translation": "I had never been to China before."
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
"toutour": {
|
||
"title": "偷偷(儿) - secretly",
|
||
"explanation": "Means to do something secretly or without others knowing. Placed before verbs or adjectives as an adverbial modifier.",
|
||
"examples": [
|
||
{
|
||
"chinese": "我常常一个人偷偷地哭。",
|
||
"pronunciation": "Wǒ chángcháng yí ge rén tōutōu de kū.",
|
||
"translation": "I often cried secretly by myself."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "他看大家不注意,就偷偷儿离开了。",
|
||
"pronunciation": "Tā kàn dàjiā bù zhùyì, jiù tōutōur líkāi le.",
|
||
"translation": "When he saw that no one was paying attention, he secretly left."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "她偷偷儿把一封信放在了我的书包里。",
|
||
"pronunciation": "Tā tōutōur bǎ yì fēng xìn fàng zài le wǒ de shūbāo lǐ.",
|
||
"translation": "She secretly put a letter in my schoolbag."
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
"verb-zhe-verb-zhe": {
|
||
"title": "动词+着 + 动词+着 - while doing, doing (unexpected result)",
|
||
"explanation": "The structure with duplication of 'verb + 着' indicates that while one action is in progress, another action subsequently occurs, often with an unexpected result.",
|
||
"examples": [
|
||
{
|
||
"chinese": "有时哭着哭着就睡着了。",
|
||
"pronunciation": "Yǒushí kū zhe kū zhe jiù shuìzháo le.",
|
||
"translation": "Sometimes I would fall asleep while crying."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "她说着说着突然笑了起来。",
|
||
"pronunciation": "Tā shuō zhe shuō zhe túrán xiào le qǐlái.",
|
||
"translation": "While she was talking, she suddenly started laughing."
|
||
},
|
||
{
|
||
"chinese": "上课的时候,常常听着听着就困了。",
|
||
"pronunciation": "Shàngkè de shíhou, chángcháng tīng zhe tīng zhe jiù kùn le.",
|
||
"translation": "During class, I often get sleepy while listening."
|
||
}
|
||
]
|
||
}
|
||
},
|
||
"texts": [
|
||
{
|
||
"id": "ideal-main-text",
|
||
"title": "理想 (Ideal)",
|
||
"type": "main",
|
||
"content": "中学毕业那年,要考什么大学,要学什么专业,我自己也不清楚。一次我和朋友看了一个电影,这个电影是介绍中国文化的,很有意思。我当时就想,学习中文,将来当翻译怎么样?妈妈知道了我的想法,十分赞成。就这样,我考上了大学中文系。\n\n大学三年级暑假,我第一次来到中国,在北京语言大学学习了四个星期。学完以后,又到中国一些著名的风景区旅游了一个月。这时才知道,自己对中国的了解太少了。\n\n因为汉语说得不好,旅途中遇到了很多困难。但是,每次遇到困难时,我都会得到好心人的帮助。\n\n一次,我坐火车去南京。我对南京一点儿也不了解,火车到南京的时间又是晚上,怎么去找宾馆,怎么买去上海的火车票,我都不知道。我看着地图,心里真有点儿着急。\n\n坐在我对面的一个姑娘,好像看出了我的心事,就用英语问我是不是留学生,需要不需要她帮助。她的英语说得很好。我就对她说了自己遇到的困难。她说:"别担心,我也是在南京下车,下车以后,你就跟我走吧。"\n\n就这样,我们开始了交谈。她是南京一所大学的学生。她说:"要是你愿意,我可以带你到南京的一些风景区去看看。"我说:"这样当然好,不过,会不会太麻烦你了?"她说:"现在正好是假期,我有空儿。我们可以互相学习,我帮你练汉语,你也帮我练练英语。"\n\n就这样,我交了第一个中国朋友。\n\n在南京玩儿了三天。这三天里,她简直成了我的导游,带我去了南京很多有名的地方,又帮我买了去上海的火车票。分别的时候,她说,欢迎你再来。我说,肯定会再来的。我一定要把汉语学好,实现自己当翻译的理想。",
|
||
"wordCount": 452,
|
||
"questions": [
|
||
{
|
||
"question": ""我"为什么要学习中文?",
|
||
"type": "open",
|
||
"answer": "看了一个介绍中国文化的电影后,想将来当翻译"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": ""我"第一次来中国是什么时候?来做什么?",
|
||
"type": "open",
|
||
"answer": "大学三年级暑假,在北京语言大学学习四个星期,然后旅游一个月"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": ""我"在旅途中遇到了什么困难?是谁帮助了"我"?",
|
||
"type": "open",
|
||
"answer": "去南京时不知道怎么找宾馆和买票。一个坐在对面的女大学生帮助了我"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": ""我"的理想是什么?",
|
||
"type": "open",
|
||
"answer": "学好汉语,实现当翻译的理想"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": ""我"在中国旅游时总是很顺利。",
|
||
"type": "true_false",
|
||
"answer": "错"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": ""我"在南京交了第一个中国朋友。",
|
||
"type": "true_false",
|
||
"answer": "对"
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"id": "rainbow-text",
|
||
"title": "要见彩虹 (To See the Rainbow)",
|
||
"type": "extensive",
|
||
"content": "最近,我学会了一首中文歌,很好听,也很有意义。里边有一句歌词,让我想了很多很多。这句歌词是:不经历风雨,怎么见彩虹?没有人能随随便便成功。\n\n我来中国已经半年了,半年的留学生活让我尝到了以前从没有尝过的酸甜苦辣。有一段时间我常常一个人偷偷地哭,有时哭着哭着就睡着了。在梦中,我梦见了家乡,梦见了家乡的亲人。在梦中我对父母说:"你们的傻女儿输了,失败了,对学习、对自己都失去了信心。"\n\n父母打电话叫我回国,但是,我想我不能回国。来中国留学,学习汉语,这是我自己选择的道路。人生的道路上肯定会遇到各种各样的困难,要是一遇到困难就退缩,怎么可能取得成功呢?我决定坚持下去。老师也常鼓励我说:坚持就是胜利。\n\n我的梦想是当一个汉语老师,不学好汉语怎么能当汉语老师呢?\n\n想到这儿,就觉得自己很可笑,都十八岁了,已经不是小孩子了,为什么一遇到困难就哭呢?为什么不能坚强一些呢?\n\n我心中又唱起了这首歌:不经历风雨,怎么见彩虹?没有人能随随便便成功。是啊,要成功,就必须付出艰苦的努力。",
|
||
"wordCount": 358,
|
||
"questions": [
|
||
{
|
||
"question": ""我"学会了一首什么歌?歌词的意思是什么?",
|
||
"type": "open",
|
||
"answer": "一首中文歌,歌词是:不经历风雨,怎么见彩虹?没有人能随随便便成功。意思是要成功必须经历困难和付出努力"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": ""我"为什么常常一个人偷偷地哭?",
|
||
"type": "open",
|
||
"answer": "因为留学生活很艰苦,尝到了酸甜苦辣,对学习和自己失去了信心"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": ""我"为什么要坚持下去?",
|
||
"type": "open",
|
||
"answer": "因为这是自己选择的道路,梦想是当汉语老师,不能一遇到困难就退缩"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": ""我"的父母让"我"回国。",
|
||
"type": "true_false",
|
||
"answer": "对"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": ""我"决定放弃学习汉语。",
|
||
"type": "true_false",
|
||
"answer": "错"
|
||
}
|
||
]
|
||
}
|
||
],
|
||
"exercises": [
|
||
{
|
||
"type": "phonetics",
|
||
"title": "辨音辨调 (Distinguish the pronunciations and tones)",
|
||
"description": "Practice distinguishing similar sounds with different tones",
|
||
"questions": [
|
||
{
|
||
"word1": "专业 (zhuānyè) - major",
|
||
"word2": "转业 (zhuǎnyè) - to change profession"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word1": "著名 (zhùmíng) - famous",
|
||
"word2": "出名 (chūmíng) - to become famous"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word1": "心事 (xīnshì) - worry",
|
||
"word2": "新诗 (xīnshī) - new poetry"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word1": "当然 (dāngrán) - of course",
|
||
"word2": "坦然 (tǎnrán) - calm"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word1": "简直 (jiǎnzhí) - simply",
|
||
"word2": "兼职 (jiānzhí) - part-time job"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word1": "人生 (rénshēng) - life",
|
||
"word2": "人参 (rénshēn) - ginseng"
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"type": "fill_in_blanks",
|
||
"title": "选词填空 (Choose the right words to fill in the blanks)",
|
||
"description": "Use the word bank to complete the sentences",
|
||
"wordBank": ["酸甜苦辣", "付出", "赞成", "信心", "简直", "失败", "心事", "偷偷儿", "经历", "意义", "不过", "分别", "著名", "理想", "当然"],
|
||
"questions": [
|
||
{
|
||
"question": "上大学,学汉语,当翻译,一直是我的____。",
|
||
"correctAnswer": "理想"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": "妈妈非常____我来中国留学。",
|
||
"correctAnswer": "赞成"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": "我____不相信他能干出这种事。",
|
||
"correctAnswer": "简直"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": "这半年来,我尝够了人生的____。",
|
||
"correctAnswer": "酸甜苦辣"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": "遇到困难时,不要失去____,要鼓励自己。",
|
||
"correctAnswer": "信心"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": "对我来说,学习汉语的____就是选择了一条人生的道路。",
|
||
"correctAnswer": "意义"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": "人们常说,____是成功之母,所以,要想成功就不要怕失败。",
|
||
"correctAnswer": "失败"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": "不____艰苦的努力,要想取得成功是不可能的。",
|
||
"correctAnswer": "付出"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": "老师在黑板上写字时,他____地走了出去。",
|
||
"correctAnswer": "偷偷儿"
|
||
},
|
||
{
|
||
"question": "这件羽绒服样子不太好看,____穿着挺暖和。",
|
||
"correctAnswer": "不过"
|
||
}
|
||
]
|
||
}
|
||
]
|
||
}
|