- Add Hanyu Jiaocheng Chapter 7 (成语故事) with complete MD format - Move LEDU chapters to LEDU-Reading/ directory - Add LEDU Ch1-6 revision report - Add Tingli Chapters 10 and 13 - Update existing Tingli chapters 4, 5, 8 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
24 KiB
生命在于运动 - Chapitre 3
Shēngmìng zàiyú yùndòng - Life Lies in Movement
📖 Texte principal : 让运动成为习惯
Ràng yùndòng chéngwéi xíguàn - Make Exercise Become a Habit
让运动成为习惯?很多人觉得上班都那么忙、那么累了,哪里有时间和力气去运动健身?但有健身经验的人便会明白,压力越大越应该锻炼,因为它不仅可以让你拥有好身材,而且可以放松身心,带给人健康和快乐。
Ràng yùndòng chéngwéi xíguàn? Hěnduō rén juéde shàngbān dōu nàme máng, nàme lèi le, nǎlǐ yǒu shíjiān hé lìqi qù yùndòng jiànshēn? Dàn yǒu jiànshēn jīngyàn de rén biàn huì míngbai, yālì yuè dà yuè yīnggāi duànliàn, yīnwèi tā bùjǐn kěyǐ ràng nǐ yōngyǒu hǎo shēncái, érqiě kěyǐ fàngsōng shēnxīn, dài gěi rén jiànkāng hé kuàilè.
Faire de l'exercice une habitude ? Beaucoup de gens pensent qu'ils sont déjà si occupés et fatigués par le travail, comment auraient-ils le temps et l'énergie pour faire du sport ? Mais ceux qui ont de l'expérience en fitness comprendront que plus le stress est grand, plus on devrait s'exercer, car non seulement cela peut vous donner une belle silhouette, mais aussi détendre le corps et l'esprit, apportant santé et bonheur.
如果健身能跟每天吃饭一样让人习以为常,你还会担心没时间运动吗?其实,万事开头难。只要改变一下儿你的生活方式,把开头的那一段日子坚持下来,就能让你对运动着迷。每天的健身就会跟吃饭、睡觉一样,成为你生活中不可缺少的一部分,哪天不运动你就会觉得不舒服。那么,让运动成为习惯有哪些秘诀呢?
Rúguǒ jiànshēn néng gēn měitiān chīfàn yīyàng ràng rén xíyǐwéicháng, nǐ hái huì dānxīn méi shíjiān yùndòng ma? Qíshí, wànshì kāitóu nán. Zhǐyào gǎibiàn yīxiàr nǐ de shēnghuó fāngshì, bǎ kāitóu de nà yīduàn rìzi jiānchí xiàlái, jiù néng ràng nǐ duì yùndòng zháomí. Měitiān de jiànshēn jiù huì gēn chīfàn, shuìjiào yīyàng, chéngwéi nǐ shēnghuó zhōng bùkě quēshǎo de yībùfèn, nǎtiān bù yùndòng nǐ jiù huì juéde bù shūfu. Nàme, ràng yùndòng chéngwéi xíguàn yǒu nǎxiē mìjué ne?
Si le fitness pouvait devenir aussi habituel que manger tous les jours, vous inquiéteriez-vous encore de ne pas avoir le temps de faire de l'exercice ? En réalité, tout début est difficile. Tant que vous changez un peu votre style de vie et persévérez pendant cette période initiale, vous deviendrez fasciné par l'exercice. Le fitness quotidien deviendra comme manger et dormir, une partie indispensable de votre vie, et les jours où vous ne faites pas d'exercice, vous vous sentirez mal à l'aise. Alors, quels sont les secrets pour faire de l'exercice une habitude ?
第一 Dì yī - Premier secret
定好运动的时间,每天都是这个时间,不要改变。
Dìng hǎo yùndòng de shíjiān, měitiān dōu shì zhège shíjiān, búyào gǎibiàn.
Fixez l'heure de l'exercice, tous les jours à la même heure, ne changez pas.
第二 Dì èr - Deuxième secret
开始时运动量不要太大,只锻炼10~15分钟就可以了,而且不要做强度太大的运动,要让你的身体慢慢地适应。然后可以慢慢地加大运动量和运动强度,不过最少在两周以后再这样做。
Kāishǐ shí yùndòngliàng búyào tài dà, zhǐ duànliàn 10-15 fēnzhōng jiù kěyǐ le, érqiě búyào zuò qiángdù tài dà de yùndòng, yào ràng nǐ de shēntǐ mànmàn de shìyìng. Ránhòu kěyǐ mànmàn de jiādà yùndòngliàng hé yùndòng qiángdù, bùguò zuìshǎo zài liǎng zhōu yǐhòu zài zhèyàng zuò.
Au début, la quantité d'exercice ne doit pas être trop importante, seulement 10-15 minutes d'entraînement suffisent, et ne faites pas d'exercices trop intenses, laissez votre corps s'adapter progressivement. Ensuite, vous pouvez augmenter graduellement la quantité et l'intensité de l'exercice, mais attendez au moins deux semaines avant de le faire.
第三 Dì sān - Troisième secret
多尝试几种运动项目,不同的运动既能锻炼身体的不同部位,也可以增加运动的乐趣。
Duō chángshì jǐ zhǒng yùndòng xiàngmù, bùtóng de yùndòng jì néng duànliàn shēntǐ de bùtóng bùwèi, yě kěyǐ zēngjiā yùndòng de lèqù.
Essayez plusieurs types d'exercices, différents sports peuvent à la fois exercer différentes parties du corps et augmenter le plaisir de l'exercice.
第四 Dì sì - Quatrième secret
和朋友一起去健身,这样如果想要偷懒,会有人看着你。
Hé péngyou yīqǐ qù jiànshēn, zhèyàng rúguǒ xiǎng yào tōulǎn, huì yǒu rén kànzhe nǐ.
Allez faire du fitness avec des amis, ainsi si vous voulez paresser, quelqu'un vous surveillera.
第五 Dì wǔ - Cinquième secret
给自己买些开心的运动装备,穿戴上它们会让自己的身心做好准备。
Gěi zìjǐ mǎi xiē kāixīn de yùndòng zhuāngbèi, chuāndài shàng tāmen huì ràng zìjǐ de shēnxīn zuò hǎo zhǔnbèi.
Achetez-vous de l'équipement de sport qui vous rend heureux, les porter préparera votre corps et votre esprit.
第六 Dì liù - Sixième secret
让运动变成一种快乐,如果运动让你感到快乐,你当然愿意去做。
Ràng yùndòng biànchéng yī zhǒng kuàilè, rúguǒ yùndòng ràng nǐ gǎndào kuàilè, nǐ dāngrán yuànyì qù zuò.
Faites de l'exercice un plaisir, si l'exercice vous rend heureux, vous serez naturellement prêt à le faire.
当然,最重要的一点——贵在坚持。
Dāngrán, zuì zhòngyào de yīdiǎn — guì zài jiānchí.
Bien sûr, le point le plus important — la valeur réside dans la persévérance.
📚 Texte de lecture : 乒乓球的由来
Pīngpāngqiú de yóulái - The Origin of Ping-Pong
乒乓球英文叫作table tennis,它是怎么来的呢?据说,在19世纪末的一天,伦敦天气非常热,而且有雨。有两个年轻人不能去外边打网球,就想了一个办法,以饭馆的大餐桌作球台,中间用绳子作网,酒瓶的软木塞作球,用烟盒打球。女店主见到了,大声说"Table Tennis!Table Tennis!"就这样,乒乓球运动诞生了。
Pīngpāngqiú Yīngwén jiàozuò table tennis, tā shì zěnme lái de ne? Jùshuō, zài 19 shìjì mò de yītiān, Lúndūn tiānqì fēicháng rè, érqiě yǒu yǔ. Yǒu liǎng gè niánqīng rén bù néng qù wàibiān dǎ wǎngqiú, jiù xiǎng le yīgè bànfǎ, yǐ fànguǎn de dà cānzhuō zuò qiútái, zhōngjiān yòng shéngzi zuò wǎng, jiǔpíng de ruǎnmùsāi zuò qiú, yòng yānhé dǎqiú. Nǚ diànzhǔ jiàndào le, dàshēng shuō "Table Tennis! Table Tennis!" Jiù zhèyàng, pīngpāngqiú yùndòng dànshēng le.
Le ping-pong s'appelle "table tennis" en anglais, comment est-il né ? On dit qu'un jour à la fin du 19e siècle, il faisait très chaud à Londres et il pleuvait. Deux jeunes gens ne pouvaient pas aller jouer au tennis dehors, alors ils ont trouvé une solution : utiliser une grande table de restaurant comme table de jeu, une corde comme filet au milieu, des bouchons de liège de bouteilles de vin comme balles, et des boîtes de cigarettes pour frapper. La propriétaire du magasin les a vus et a crié "Table Tennis! Table Tennis!" C'est ainsi que le sport du ping-pong est né.
乒乓球出现后不久,便成了一种很受欢迎的运动,在欧洲各国流行。1926年,第一届世乒赛在乒乓球的起源地——伦敦举办,但英国人的比赛成绩不太好,他们没有真正重视这项运动,只是把乒乓球当作娱乐活动。
Pīngpāngqiú chūxiàn hòu bùjiǔ, biàn chéng le yī zhǒng hěn shòu huānyíng de yùndòng, zài Ōuzhōu gèguó liúxíng. 1926 nián, dì yī jiè Shìpīngsài zài pīngpāngqiú de qǐyuándì — Lúndūn jǔbàn, dàn Yīngguó rén de bǐsài chéngjī bú tài hǎo, tāmen méiyǒu zhēnzhèng zhòngshì zhè xiàng yùndòng, zhǐshì bǎ pīngpāngqiú dàngzuò yúlè huódòng.
Peu après l'apparition du ping-pong, il est devenu un sport très populaire, répandu dans les pays européens. En 1926, le premier Championnat du monde s'est tenu au lieu d'origine du ping-pong — Londres, mais les résultats des Britanniques n'étaient pas très bons, ils ne prenaient pas vraiment ce sport au sérieux, considérant le ping-pong simplement comme une activité de divertissement.
乒乓球运动在20世纪初来到东亚。东亚国家人多地少,乒乓球只需要很小的场地,用具也很简单,室内室外都可以打。另外,东亚人更喜欢没有身体接触的运动,讲究以技巧取胜。因此乒乓球在东亚很受欢迎,快速发展了起来。多年来,世界上各种乒乓球比赛的冠军大多是中、日、韩等东亚国家的选手。
Pīngpāngqiú yùndòng zài 20 shìjì chū láidào Dōng Yà. Dōng Yà guójiā rén duō dì shǎo, pīngpāngqiú zhǐ xūyào hěn xiǎo de chǎngdì, yòngjù yě hěn jiǎndān, shìnèi shìwài dōu kěyǐ dǎ. Lìngwài, Dōng Yà rén gèng xǐhuan méiyǒu shēntǐ jiēchù de yùndòng, jiǎngjiū yǐ jìqiǎo qǔshèng. Yīncǐ pīngpāngqiú zài Dōng Yà hěn shòu huānyíng, kuàisù fāzhǎn le qǐlái. Duō nián lái, shìjiè shàng gè zhǒng pīngpāngqiú bǐsài de guànjūn dàduō shì Zhōng, Rì, Hán děng Dōng Yà guójiā de xuǎnshǒu.
Le sport du ping-pong est arrivé en Asie de l'Est au début du 20e siècle. Les pays d'Asie de l'Est ont beaucoup de population et peu d'espace, le ping-pong ne nécessite qu'un très petit terrain, l'équipement est aussi très simple, on peut jouer en intérieur comme en extérieur. De plus, les Asiatiques de l'Est préfèrent les sports sans contact physique, mettant l'accent sur la victoire par la technique. Par conséquent, le ping-pong est très populaire en Asie de l'Est et s'est développé rapidement. Depuis de nombreuses années, les champions de diverses compétitions de ping-pong dans le monde sont principalement des joueurs de pays d'Asie de l'Est comme la Chine, le Japon et la Corée.
为什么叫"乒乓球"呢?20世纪初,一位美国乒乓球用具生产商以打乒乓球时发出的"ping-pong"声作为商标名。从此,ping-pong成了乒乓球的另一个英文名。传到中国后,中文里就有了"乒乓球"这个新词。中国人喜爱打乒乓球,是目前世界上乒乓球运动水平最高的国家之一,乒乓球也被中国人叫作"国球"。
Wèishéme jiào "pīngpāngqiú" ne? 20 shìjì chū, yī wèi Měiguó pīngpāngqiú yòngjù shēngchǎnshāng yǐ dǎ pīngpāngqiú shí fāchū de "ping-pong" shēng zuòwéi shāngbiāo míng. Cóngcǐ, ping-pong chéng le pīngpāngqiú de lìng yīgè Yīngwén míng. Chuándào Zhōngguó hòu, Zhōngwén lǐ jiù yǒu le "pīngpāngqiú" zhège xīn cí. Zhōngguó rén xǐ'ài dǎ pīngpāngqiú, shì mùqián shìjiè shàng pīngpāngqiú yùndòng shuǐpíng zuì gāo de guójiā zhī yī, pīngpāngqiú yě bèi Zhōngguó rén jiàozuò "guóqiú".
Pourquoi l'appelle-t-on "ping pong" ? Au début du 20e siècle, un fabricant américain d'équipement de ping-pong a utilisé le son "ping-pong" produit en jouant comme nom de marque. Depuis lors, ping-pong est devenu un autre nom anglais pour le tennis de table. Après son arrivée en Chine, le nouveau mot "乒乓球" est apparu en chinois. Les Chinois adorent jouer au ping-pong, c'est actuellement l'un des pays avec le plus haut niveau de ping-pong au monde, et le ping-pong est aussi appelé par les Chinois le "sport national".
💪 Vocabulaire du sport et de la santé
Mots clés - Exercice
- 习惯 (xíguàn) - habitude
- 健身 (jiànshēn) - faire du fitness, s'entraîner
- 压力 (yālì) - pression, stress
- 锻炼 (duànliàn) - s'exercer, s'entraîner
- 身材 (shēncái) - silhouette, physique
- 放松 (fàngsōng) - se détendre, se relaxer
- 坚持 (jiānchí) - persévérer, persister
- 适应 (shìyìng) - s'adapter, s'ajuster à
- 强度 (qiángdù) - intensité
- 体 (tǐ) - corps (morphème)
- 力 (lì) - force, pouvoir
- 体力 (tǐlì) - force physique
- 运动量 (yùndòngliàng) - quantité d'exercice
- 项目 (xiàngmù) - projet, épreuve, discipline
- 部位 (bùwèi) - partie (du corps), zone
- 装备 (zhuāngbèi) - équipement
- 穿戴 (chuāndài) - porter (vêtements/accessoires)
- 尝试 (chángshì) - essayer, tenter
- 增加 (zēngjiā) - augmenter, accroître
- 加大 (jiādà) - augmenter, agrandir
- 偷懒 (tōulǎn) - paresser, tirer au flanc
- 秘诀 (mìjué) - secret, astuce, clé
- 定 (dìng) - fixer, déterminer
- 慢慢地 (mànmàn de) - lentement, graduellement
- 变成 (biànchéng) - devenir, se transformer en
- 成为 (chéngwéi) - devenir
- 当然 (dāngrán) - bien sûr, naturellement
- 愿意 (yuànyì) - être prêt à, vouloir bien
- 重要 (zhòngyào) - important
- 舒服 (shūfu) - confortable, à l'aise
- 准备 (zhǔnbèi) - préparer, se préparer
- 着迷 (zháomí) - être fasciné, captivé
- 改变 (gǎibiàn) - changer
- 生活方式 (shēnghuó fāngshì) - mode de vie, style de vie
Types d'exercices
- 瑜伽 (yújiā) - yoga
- 街舞 (jiēwǔ) - danse de rue, street dance
- 肚皮舞 (dùpíwǔ) - danse du ventre
- 拉丁舞 (lādīngwǔ) - danse latine
- 芭蕾舞 (bālěiwǔ) - ballet
- 有氧操 (yǒuyǎngcāo) - aérobic
- 普拉提 (pǔlātí) - Pilates
- 网球 (wǎngqiú) - tennis
Vocabulaire ping-pong et compétition
- 乒乓球 (pīngpāngqiú) - ping-pong, tennis de table
- 伦敦 (Lúndūn) - Londres
- 绳子 (shéngzi) - corde
- 软木塞 (ruǎnmùsāi) - bouchon de liège
- 欧洲 (Ōuzhōu) - Europe
- 东亚 (Dōng Yà) - Asie de l'Est
- 流行 (liúxíng) - être populaire, à la mode
- 世乒赛 (Shìpīngsài) - Championnats du monde de tennis de table
- 举办 (jǔbàn) - organiser (un événement), tenir
- 娱乐 (yúlè) - divertissement ; se divertir
- 接触 (jiēchù) - contact ; toucher, être en contact avec
- 技巧 (jìqiǎo) - technique, habileté
- 胜 (shèng) - gagner, vaincre
- 取胜 (qǔshèng) - remporter la victoire
- 冠军 (guànjūn) - champion
- 迎战 (yíngzhàn) - affronter (dans un match)
- 击败 (jībài) - vaincre, battre
- 场地 (chǎngdì) - terrain, lieu, espace
- 用具 (yòngjù) - équipement, ustensiles
- 选手 (xuǎnshǒu) - joueur, athlète, concurrent
- 诞生 (dànshēng) - naître, venir au monde
- 出现 (chūxiàn) - apparaître, émerger
- 不久 (bùjiǔ) - bientôt, peu de temps après
- 受欢迎 (shòu huānyíng) - être populaire, bien accueilli
- 各国 (gèguó) - divers pays
- 起源地 (qǐyuándì) - lieu d'origine
- 成绩 (chéngjī) - résultat, performance, note
- 当作 (dàngzuò) - considérer comme, traiter comme
- 活动 (huódòng) - activité
- 来到 (láidào) - arriver à, venir à
- 简单 (jiǎndān) - simple, facile
- 另外 (lìngwài) - en outre, de plus
- 喜欢 (xǐhuan) - aimer
- 身体 (shēntǐ) - corps
- 讲究 (jiǎngjiū) - être particulier sur, mettre l'accent sur
- 因此 (yīncǐ) - par conséquent, donc
- 发展 (fāzhǎn) - développer, se développer
- 多年来 (duō nián lái) - depuis de nombreuses années
- 世界 (shìjiè) - monde
- 比赛 (bǐsài) - compétition, match
- 叫 (jiào) - appeler, s'appeler
- 从此 (cóngcǐ) - dès lors, depuis ce moment
- 传到 (chuándào) - se propager à, parvenir à
- 目前 (mùqián) - actuellement, à présent
- 水平 (shuǐpíng) - niveau, standard
- 国球 (guóqiú) - sport national
- 据说 (jùshuō) - on dit que, il paraît que
- 世纪 (shìjì) - siècle
- 天气 (tiānqì) - météo, temps
- 办法 (bànfǎ) - méthode, moyen, solution
- 餐桌 (cānzhuō) - table à manger
Expressions et idiomes
- 以弱胜强 (yǐ ruò shèng qiáng) - vaincre le fort avec le faible
- 只要 (zhǐyào) - tant que, pourvu que
- 万事开头难 (wànshì kāitóu nán) - tout début est difficile
- 贵在坚持 (guì zài jiānchí) - la valeur réside dans la persévérance
📝 Grammaire
1. 既……又/也…… (jì...yòu/yě...) - à la fois...et...
Structure : 既 + Adj/Verbe + 又/也 + Adj/Verbe
Exprime qu'une chose possède deux qualités ou caractéristiques simultanément.
Exemples :
-
这个孩子既聪明又可爱。
- Zhège háizi jì cōngming yòu kě'ài.
- Cet enfant est à la fois intelligent et mignon.
-
他既会踢足球,也会打篮球。
- Tā jì huì tī zúqiú, yě huì dǎ lánqiú.
- Il sait à la fois jouer au football et au basketball.
-
不同的运动既能锻炼身体的不同部位,也可以增加运动的乐趣。
- Bùtóng de yùndòng jì néng duànliàn shēntǐ de bùtóng bùwèi, yě kěyǐ zēngjiā yùndòng de lèqù.
- Différents sports peuvent à la fois exercer différentes parties du corps et augmenter le plaisir de l'exercice.
2. 便 (biàn) - alors, donc (chinois écrit formel)
Équivalent de 就 (jiù) mais en registre écrit/formel. Signifie "alors", "donc", "immédiatement".
Exemples :
-
他很好学,不懂便问。
- Tā hěn hàoxué, bù dǒng biàn wèn.
- Il est studieux ; quand il ne comprend pas, il demande tout de suite.
-
他们俩大学一毕业便结婚了。
- Tāmen liǎ dàxué yī bìyè biàn jiéhūn le.
- Dès qu'ils ont obtenu leur diplôme universitaire, ils se sont mariés.
-
乒乓球出现后不久,便成了一种很受欢迎的运动。
- Pīngpāngqiú chūxiàn hòu bùjiǔ, biàn chéng le yī zhǒng hěn shòu huānyíng de yùndòng.
- Peu après l'apparition du ping-pong, il est devenu un sport très populaire.
3. 以 (yǐ) - avec, utiliser (chinois écrit formel)
Équivalent de 用 (yòng) mais en registre écrit/formel. Signifie "utiliser", "avec", "au moyen de".
Exemples :
-
孩子不应该以这种态度跟父母说话。
- Háizi bù yīnggāi yǐ zhè zhǒng tàidu gēn fùmǔ shuōhuà.
- Un enfant ne devrait pas parler à ses parents avec cette attitude.
-
父母要好好想一想,以什么样的方法教孩子更好。
- Fùmǔ yào hǎohao xiǎng yīxiǎng, yǐ shénme yàng de fāngfǎ jiāo háizi gèng hǎo.
- Les parents devraient bien réfléchir à quelle méthode utiliser pour mieux éduquer leurs enfants.
-
东亚人更喜欢没有身体接触的运动,讲究以技巧取胜。
- Dōng Yà rén gèng xǐhuan méiyǒu shēntǐ jiēchù de yùndòng, jiǎngjiū yǐ jìqiǎo qǔshèng.
- Les Asiatiques de l'Est préfèrent les sports sans contact physique, mettant l'accent sur la victoire par la technique.
✅ Les 6 secrets pour faire du sport une habitude
-
定好运动的时间 (dìng hǎo yùndòng de shíjiān)
- Fixer l'heure de l'exercice et ne pas la changer
-
开始时运动量不要太大 (kāishǐ shí yùndòngliàng búyào tài dà)
- Commencer avec une faible quantité (10-15 min), augmenter après 2 semaines
-
多尝试几种运动项目 (duō chángshì jǐ zhǒng yùndòng xiàngmù)
- Essayer plusieurs types de sports différents
-
和朋友一起去健身 (hé péngyou yīqǐ qù jiànshēn)
- S'entraîner avec des amis
-
买些开心的运动装备 (mǎi xiē kāixīn de yùndòng zhuāngbèi)
- Acheter de l'équipement sportif qui vous rend heureux
-
让运动变成一种快乐 (ràng yùndòng biànchéng yī zhǒng kuàilè)
- Faire en sorte que l'exercice devienne un plaisir
Le plus important : 贵在坚持 (guì zài jiānchí) - La valeur réside dans la persévérance
🏓 Histoire du ping-pong - Points clés
Origine (19e siècle, Londres - Lúndūn)
- 据说 (jùshuō) - On dit qu'un jour il faisait très chaud et il pleuvait
- Deux jeunes ne peuvent pas jouer au 网球 (wǎngqiú - tennis) dehors
- Ils utilisent :
- 大餐桌 (dà cānzhuō) - grande table de restaurant
- 绳子 (shéngzi) - corde comme filet
- 软木塞 (ruǎnmùsāi) - bouchons de liège comme balles
- 烟盒 (yānhé) - boîtes de cigarettes pour frapper
- La propriétaire s'exclame "Table Tennis!"
- 乒乓球运动诞生了 (pīngpāngqiú yùndòng dànshēng le) - Le sport est né
Développement en Europe (Ōuzhōu 欧洲)
- 1926年 - Premier 世乒赛 (Shìpīngsài - Championnat du monde) à Londres
- Les Britanniques ont de mauvais résultats (成绩不太好 - chéngjī bú tài hǎo)
- Ils le 当作娱乐活动 (dàngzuò yúlè huódòng) - considèrent comme divertissement
Succès en Asie de l'Est (东亚 - Dōng Yà)
Pourquoi le ping-pong est populaire ?
-
人多地少 (rén duō dì shǎo) - Beaucoup de population, peu d'espace
- 场地很小 (chǎngdì hěn xiǎo) - Terrain très petit nécessaire
-
用具简单 (yòngjù jiǎndān) - Équipement simple
-
室内室外都可以打 (shìnèi shìwài dōu kěyǐ dǎ) - On peut jouer dedans ou dehors
-
没有身体接触 (méiyǒu shēntǐ jiēchù) - Pas de contact physique
-
讲究以技巧取胜 (jiǎngjiū yǐ jìqiǎo qǔshèng) - Met l'accent sur la victoire par la technique
Résultat : Les champions sont surtout de Chine (中), Japon (日), Corée (韩)
Le nom "乒乓球" (pīngpāngqiú)
- 20世纪初 (20 shìjì chū) - Début du 20e siècle
- Un fabricant américain utilise le son "ping-pong" comme 商标名 (shāngbiāo míng - nom de marque)
- 从此 (cóngcǐ) - Depuis lors, "ping-pong" devient un autre nom anglais
- 传到中国后 (chuándào Zhōngguó hòu) - Après son arrivée en Chine
- Appelé "国球" (guóqiú) en Chine - sport national
🎯 Questions de compréhension
Texte principal
-
课文中提到了哪些让运动成为习惯的方法?
- Kèwén zhōng tídào le nǎxiē ràng yùndòng chéngwéi xíguàn de fāngfǎ?
- Quelles méthodes pour faire de l'exercice une habitude sont mentionnées dans le texte ?
-
让运动成为习惯最重要的是什么?
- Ràng yùndòng chéngwéi xíguàn zuì zhòngyào de shì shénme?
- Quelle est la chose la plus importante pour faire de l'exercice une habitude ?
-
为什么压力大的时候更应该锻炼?
- Wèishéme yālì dà de shíhou gèng yīnggāi duànliàn?
- Pourquoi devrait-on faire plus d'exercice quand le stress est grand ?
Texte ping-pong
-
说说乒乓球运动是怎么来的。
- Shuōshuo pīngpāngqiú yùndòng shì zěnme lái de.
- Racontez comment le sport du ping-pong est né.
-
乒乓球运动最早起源于英国,为什么却在东亚地区快速发展起来?
- Pīngpāngqiú yùndòng zuì zǎo qǐyuán yú Yīngguó, wèishéme què zài Dōng Yà dìqū kuàisù fāzhǎn qǐlái?
- Le ping-pong est originaire de Grande-Bretagne, pourquoi s'est-il développé rapidement en Asie de l'Est ?
-
为什么乒乓球在中国被叫作"国球"?
- Wèishéme pīngpāngqiú zài Zhōngguó bèi jiàozuò "guóqiú"?
- Pourquoi le ping-pong est-il appelé "sport national" en Chine ?
💡 Points de révision - Connecteurs et structures
Connecteurs importants
- 不仅……而且…… (bùjǐn...érqiě...) - non seulement...mais aussi...
- 只要……就…… (zhǐyào...jiù...) - tant que...alors...
- 因此 (yīncǐ) - par conséquent, donc
- 另外 (lìngwài) - en outre, de plus
- 从此 (cóngcǐ) - dès lors, depuis ce moment
- 目前 (mùqián) - actuellement, à présent
Verbes de changement
- 成为 (chéngwéi) - devenir
- 变成 (biànchéng) - se transformer en, devenir
- 改变 (gǎibiàn) - changer, modifier
- 发展 (fāzhǎn) - développer, se développer
Bon courage pour ton rattrapage ! 加油!💪 Jiāyóu!