Complete course materials, notes, and learning tools for Jiaotong Daxue intensive Chinese program. 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
390 lines
15 KiB
Markdown
390 lines
15 KiB
Markdown
# 写作 Chapitre 6 - 节日 (Les fêtes)
|
||
|
||
**Université:** 上海交通大学人文学院
|
||
**Classe:** 语言生中一写作课
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 📋 Objectif du chapitre
|
||
|
||
Apprendre à décrire et présenter les **fêtes traditionnelles chinoises**, en particulier la Fête du Printemps (春节).
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 💬 Partie 1 : Brainstorming - Fêtes chinoises
|
||
|
||
### Activité :
|
||
|
||
**写下你知道的中国节日。其中哪些是传统节日?哪些不是?**
|
||
- Écrivez les fêtes chinoises que vous connaissez. Lesquelles sont traditionnelles ? Lesquelles ne le sont pas ?
|
||
|
||
**Fêtes possibles :**
|
||
- 春节 (Fête du Printemps/Nouvel An chinois)
|
||
- 元宵节 (Fête des lanternes)
|
||
- 清明节 (Fête de la clarté pure)
|
||
- 端午节 (Fête des bateaux-dragons)
|
||
- 中秋节 (Fête de la mi-automne)
|
||
- 国庆节 (Fête nationale)
|
||
- 劳动节 (Fête du travail)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🖼️ Partie 2 : Vocabulaire illustré
|
||
|
||
### Consigne : Regardez les images et trouvez les mots appropriés
|
||
|
||
**Vocabulaire disponible :**
|
||
|
||
1. **过年** - passer le Nouvel An
|
||
2. **传统** - tradition, traditionnel
|
||
3. **节日** - fête, festival
|
||
4. **放假** - avoir des vacances
|
||
5. **外地** - autre région, province
|
||
6. **出门在外** - être loin de chez soi
|
||
7. **团聚** - se réunir (en famille)
|
||
8. **生生世世** - de génération en génération
|
||
9. **丰盛** - copieux, somptueux
|
||
10. **放鞭炮** - faire éclater des pétards
|
||
11. **到处** - partout
|
||
12. **庆祝** - célébrer
|
||
13. **大街小巷** - rues et ruelles (partout)
|
||
14. **热热闹闹** - animé et joyeux
|
||
15. **兴奋** - excité, enthousiaste
|
||
16. **拿红包** - recevoir des enveloppes rouges
|
||
|
||
### Phrases à compléter avec les images :
|
||
|
||
1. 在外地工作的人都希望能在春节回家,全家人在一起吃一顿年夜饭。老人都希望能在春节_______,和儿女_______。
|
||
|
||
2. 年_______
|
||
|
||
3. 孩子们在新年里最喜欢的事情就是_______。
|
||
|
||
4. 过春节的时候,_______都可以听到鞭炮的声音。
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ✍️ Partie 3 : Exercices de phrases
|
||
|
||
**Consigne :** En groupe, utilisez 1-2 mots pour écrire des phrases (pas trop simples !).
|
||
|
||
1. **过年** : ________________________________
|
||
|
||
2. **放假** : ________________________________
|
||
|
||
3. **出门在外** : ________________________________
|
||
|
||
4. **团聚** : ________________________________
|
||
|
||
5. **庆祝** : ________________________________
|
||
|
||
6. **大街小巷** : ________________________________
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 📝 Partie 4 : Production écrite guidée (15 minutes)
|
||
|
||
### ✅ Consignes :
|
||
|
||
**Sujet :** 《中国的新年》(Le Nouvel An chinois)
|
||
|
||
1. **Temps :** 15 minutes
|
||
2. **Nombre de caractères :** 100+ caractères (ponctuation incluse)
|
||
3. **Contenu :** Écrire sur le moment de la fête et son importance
|
||
4. **Vocabulaire obligatoire :** Utiliser au moins 4 mots parmi :
|
||
|
||
节日、放假、外地、出门在外、儿女、团聚、丰盛、到处、庆祝、热热闹闹、兴奋
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 💬 Partie 5 : Partage en groupe
|
||
|
||
### Consigne (4 personnes par groupe) :
|
||
|
||
1. Échangez vos productions au sein du groupe
|
||
2. Trouvez 1-2 nouveaux mots intéressants (qui ne sont pas dans la Partie 2)
|
||
3. Partagez avec la classe
|
||
|
||
| Mots des autres groupes | Mots de votre groupe |
|
||
|-------------------------|----------------------|
|
||
| 1. | 1. |
|
||
| 2. | 2. |
|
||
| 3. | 3. |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 📝 Partie 6 : Texte modèle - 《春节》
|
||
|
||
### Étudiez le texte modèle en groupe :
|
||
|
||
1. Trouvez les 6 mots suivants et étudiez les phrases qui les contiennent :
|
||
- 放假、出门在外、团聚、到处、庆祝、大街小巷
|
||
|
||
2. Trouvez d'autres mots et phrases intéressants à apprendre
|
||
|
||
### 📄 Texte modèle :
|
||
|
||
> 中国人的新年叫春节,一般从一月底或者二月初开始,是中国最重要的传统节日。新年的前一天是除夕,就像西方的圣诞夜一样。上班的人从除夕开始放假过年,一个星期以后再回去工作。不过那时候春节还没结束,部分做生意的外地人也还没回来。再过一个星期,过完了元宵节,才算是真正过完了年。
|
||
>
|
||
> 对那些在外地工作的人来说,春节是回家的时候。春节前几天的火车票、飞机票都非常难买。无论离家有多远,每个出门在外的人都想回家。像北京、上海这样的大城市,一到春节,就变成了"空城"。马路上冷冷清清的,小店都关门了,快递、外卖什么的也全都没有了。对老人来说,春节是和儿女团聚的时候。孩子们能在除夕从外地回到家里,跟父母团聚在一起吃一顿丰盛的年夜饭,做父母的别提有多高兴了!对小孩来说,春节是一年里最好玩的时候。放鞭炮、放烟花,看舞龙、舞狮,到处都有庆祝的活动,大街小巷都是热热闹闹的。大人会给小孩买新衣服、新玩具,当然,最令人兴奋的就是拿红包了!
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔑 Partie 7 : Points grammaticaux
|
||
|
||
### 1. 传统 (tradition, traditionnel)
|
||
|
||
**Exemples :**
|
||
1. 中国人的新年叫春节,一般从一月底或者二月初开始,是中国最重要的**传统**节日。
|
||
2. 和服是日本的**传统**服装,日本女孩儿在婚礼上都会穿和服。
|
||
3. 吃元宵、看花灯是元宵节的**传统**活动。
|
||
|
||
---
|
||
|
||
### 2. 就像……一样 (tout comme... / comme si...)
|
||
|
||
**Structure :** 就像 + A + 一样
|
||
|
||
**Exemples :**
|
||
1. 新年的前一天是除夕,**就像**西方的圣诞夜**一样**。
|
||
2. 出门在外很多年的爸爸回来了,亲戚朋友都来看他,家里非常热闹,**就像**过年**一样**。
|
||
3. 他每天早出晚归,回家只是睡个觉,家对他来说**就像**旅馆**一样**。
|
||
|
||
---
|
||
|
||
### 3. 底/初 (fin/début du mois)
|
||
|
||
**Usage :**
|
||
- **底** = fin du mois (一月底 = fin janvier)
|
||
- **初** = début du mois (二月初 = début février)
|
||
|
||
**Exemples :**
|
||
1. 春节一般从一月**底**或者二月**初**开始。
|
||
2. 月**底**我会回家。
|
||
3. 月**初**他去了北京。
|
||
|
||
---
|
||
|
||
### 4. 无论……都…… (peu importe... tous/toujours...)
|
||
|
||
**Structure :** 无论 + question/condition + 都 + résultat
|
||
|
||
**Exemples :**
|
||
1. **无论**离家有多远,每个出门在外的人**都**想回家。
|
||
2. **无论**天气怎么样,他**都**会去跑步。
|
||
3. **无论**多难,我**都**要学会中文。
|
||
|
||
---
|
||
|
||
### 5. 别提有多……了!(ne m'en parlez pas ! / tellement...!)
|
||
|
||
**Usage :** Expression emphatique pour exprimer un degré extrême
|
||
|
||
**Exemples :**
|
||
1. 孩子们能跟父母团聚在一起吃一顿丰盛的年夜饭,做父母的**别提有多**高兴**了**!
|
||
2. 走了五个多小时的山路,当大家终于爬上山顶,看到下面美丽的风景时,**别提有多**开心**了**!
|
||
3. 在巴黎铁塔下看烟花,真是**别提有多**浪漫**了**!
|
||
|
||
---
|
||
|
||
### 6. AABB (Forme redoublée d'adjectifs)
|
||
|
||
**Structure :** AB → AABB (intensification/vivacité)
|
||
|
||
**Exemples :**
|
||
1. 热闹 → **热热闹闹**的
|
||
- 到处都有庆祝的活动,大街小巷都是**热热闹闹**的。
|
||
|
||
2. 冷清 → **冷冷清清**的
|
||
- 马路上**冷冷清清**的,小店都关门了。
|
||
|
||
3. 干净 → **干干净净**
|
||
- 过新年了,家家户户都把房子打扫得**干干净净**。
|
||
|
||
4. 清楚 → **清清楚楚**
|
||
- 多少年过去了,那一天发生的事他却还是记得**清清楚楚**。
|
||
|
||
5. 顺利 → **顺顺利利**
|
||
- 他花了很多时间认真复习,所以**顺顺利利**地通过了考试。
|
||
|
||
**Autres exemples :**
|
||
- 漂亮 → **漂漂亮亮**的
|
||
- 高兴 → **高高兴兴**的
|
||
- 平安 → **平平安安**的
|
||
|
||
---
|
||
|
||
### 7. 最令人……的 (ce qui est le plus... c'est...)
|
||
|
||
**Structure :** 最令人 + adjectif + 的 + 是/就是...
|
||
|
||
**Exemples :**
|
||
1. 大人会给小孩买新衣服、新玩具,当然,**最令人**兴奋**的就是**拿红包了!
|
||
2. 对我来说,大学四年**最令人**难忘**的**时刻**是**毕业典礼。
|
||
3. 每年举行的"迎接新年倒计时"都是新年各种活动中**最令人**热闹**的**。
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ✏️ Partie 8 : Pratique du style écrit (书面语)
|
||
|
||
**Transformez en style écrit :**
|
||
|
||
1. ❌ 中国人的新年叫春节,一般从一月的最后几天或者二月的最前面几天开始。
|
||
✅ 中国人的新年叫春节,一般从**一月底**或者**二月初**开始。
|
||
|
||
2. ❌ 不管离家有多远,每个离开家在外面的人都想回家。
|
||
✅ **无论**离家有多远,每个**出门在外**的人都想回家。
|
||
|
||
3. ❌ 孩子们在除夕从外地回到家里,跟父母团聚在一起吃饭,年夜饭有很多种好吃的菜。
|
||
✅ 孩子们能在除夕从外地回到家里,跟父母**团聚**在一起吃一顿**丰盛**的年夜饭。
|
||
|
||
4. ❌ 放鞭炮、放烟花,看舞龙、舞狮,每个地方都有庆祝的活动,大街小巷都是热热闹闹的。
|
||
✅ 放鞭炮、放烟花,看舞龙、舞狮,**到处**都有庆祝的活动,**大街小巷**都是热热闹闹的。
|
||
|
||
5. ❌ 大人会给小孩买新衣服、新玩具,当然,最让人兴奋的就是拿红包了!
|
||
✅ 大人会给小孩买新衣服、新玩具,当然,**最令人**兴奋的就是拿红包了!
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 📝 Partie 9 : Devoir - 介绍一个有趣的节日
|
||
|
||
### ✅ Consignes :
|
||
|
||
**Sujet :** Présenter une fête intéressante de votre pays (ou de Chine)
|
||
|
||
**Contenu :**
|
||
- D'abord présenter le moment de la fête, son importance, etc.
|
||
- Ensuite présenter les caractéristiques et activités de cette fête
|
||
|
||
### Forme : Choisissez A ou B
|
||
|
||
#### Option A : Présentation orale en groupe
|
||
1. 4 personnes par groupe, 8 minutes au total, temps égal pour chaque personne
|
||
2. Faire un PPT avec images ou illustrations
|
||
3. Le PPT ne doit pas contenir de phrases complètes, seulement des mots-clés
|
||
4. Marquer en bleu les mots déjà appris
|
||
5. Ne pas lire de notes, regarder les camarades dans les yeux
|
||
|
||
#### Option B : Rédaction écrite
|
||
**Nombre de caractères :** 250 caractères environ (ponctuation incluse)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
### Vocabulaire obligatoire :
|
||
|
||
**Liste A - Utiliser au moins 7 mots :**
|
||
- 过、节日、放假、结束、外地、团聚、丰盛
|
||
- 到处、庆祝、活动、大街小巷、热热闹闹、兴奋
|
||
|
||
**Liste B - Utiliser au moins 3 structures :**
|
||
- 底/初
|
||
- 无论……都……
|
||
- 就像……一样
|
||
- 别提有多……了
|
||
- AABB(形容词)
|
||
- 最令人……的
|
||
|
||
**Note :** Ce devoir peut servir de préparation pour l'examen final (grande composition)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔄 Partie 10 : Révision - Texte à compléter
|
||
|
||
> 对那些在___工作的人来说,春节是回家的时候。春节前几天的火车票、飞机票都非常难买。___离家有多远,每个___的人都想回家。像北京、上海这样的大城市,一到春节,就变成了"空城"。马路上___的,小店都关门了,快递、外卖什么的也全都没有了。
|
||
>
|
||
> 对老人来说,春节是和儿女___的时候。孩子们能在除夕从外地回到家里,跟父母团聚在一起吃一顿___的年夜饭,做父母的___高兴了!
|
||
>
|
||
> 对小孩来说,春节是一年里最好玩的时候。放鞭炮、放烟花,看舞龙、舞狮,___都有庆祝的活动,___都是___的。大人会给小孩买新衣服、新玩具,当然,___就是拿红包了!
|
||
|
||
**Réponses :** 外地、无论、出门在外、冷冷清清、团聚、丰盛、别提有多、到处、大街小巷、热热闹闹、最令人兴奋的
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 📚 Liste de vocabulaire complète
|
||
|
||
| N° | Mot chinois | Pinyin | Traduction | Niveau HSK |
|
||
|----|-------------|--------|------------|------------|
|
||
| 1 | 春节 | chūn jié | Fête du Printemps | HSK 4 |
|
||
| 2 | 底 | dǐ | fin (du mois) | HSK 4 |
|
||
| 3 | 初 | chū | début (du mois) | HSK 4 |
|
||
| 4 | 传统 | chuán tǒng | tradition, traditionnel | HSK 5 |
|
||
| 5 | 节日 | jié rì | fête, festival | HSK 4 |
|
||
| 6 | 除夕 | chú xī | veille du Nouvel An | HSK 5 |
|
||
| 7 | 像……一样 | xiàng...yí yàng | comme... | HSK 3 |
|
||
| 8 | 圣诞夜 | shèng dàn yè | nuit de Noël | - |
|
||
| 9 | 放假 | fàng jià | avoir des vacances | HSK 4 |
|
||
| 10 | 过年 | guò nián | passer le Nouvel An | HSK 4 |
|
||
| 11 | 结束 | jié shù | se terminer, finir | HSK 4 |
|
||
| 12 | 部分 | bù fèn | partie | HSK 5 |
|
||
| 13 | 做生意 | zuò shēng yi | faire du commerce | HSK 4 |
|
||
| 14 | 外地 | wài dì | autre région | HSK 5 |
|
||
| 15 | 元宵节 | yuán xiāo jié | Fête des lanternes | - |
|
||
| 16 | 真正 | zhēn zhèng | véritable, vraiment | HSK 4 |
|
||
| 17 | 无论 | wú lùn | peu importe | HSK 4 |
|
||
| 18 | 出门在外 | chū mén zài wài | être loin de chez soi | - |
|
||
| 19 | 冷冷清清 | lěng lěng qīng qīng | calme et désert | - |
|
||
| 20 | 儿女 | ér nǚ | enfants (fils et filles) | HSK 5 |
|
||
| 21 | 团聚 | tuán jù | se réunir | HSK 5 |
|
||
| 22 | 丰盛 | fēng shèng | copieux, somptueux | - |
|
||
| 23 | 年夜饭 | nián yè fàn | repas du réveillon | - |
|
||
| 24 | 别提有多…了 | bié tí yǒu duō...le | ne m'en parlez pas ! | - |
|
||
| 25 | 放鞭炮 | fàng biān pào | faire éclater des pétards | HSK 5 |
|
||
| 26 | 放烟花 | fàng yān huā | tirer des feux d'artifice | - |
|
||
| 27 | 舞龙 | wǔ lóng | danse du dragon | - |
|
||
| 28 | 舞狮 | wǔ shī | danse du lion | - |
|
||
| 29 | 到处 | dào chù | partout | HSK 4 |
|
||
| 30 | 庆祝 | qìng zhù | célébrer | HSK 5 |
|
||
| 31 | 活动 | huó dòng | activité | HSK 4 |
|
||
| 32 | 大街小巷 | dà jiē xiǎo xiàng | rues et ruelles | - |
|
||
| 33 | 热热闹闹 | rè rè nào nào | animé et joyeux | - |
|
||
| 34 | 玩具 | wán jù | jouet | HSK 5 |
|
||
| 35 | 令人兴奋 | lìng rén xīng fèn | excitant | - |
|
||
| 36 | 拿红包 | ná hóng bāo | recevoir enveloppes rouges | - |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 💡 Conseils pour la rédaction :
|
||
|
||
1. **Structure claire :** Introduction (quand/importance) + Description (activités/caractéristiques)
|
||
2. **Perspective multiple :** Décrivez la fête du point de vue de différentes personnes (enfants, parents, travailleurs)
|
||
3. **Détails culturels :** Expliquez le sens des traditions
|
||
4. **Comparaisons :** Utilisez "就像……一样" pour rendre compréhensible
|
||
5. **Vivacité :** Utilisez les formes AABB pour rendre le texte vivant
|
||
6. **Émotions :** Utilisez "别提有多……了" et "最令人……的" pour exprimer l'intensité
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 📋 Grille d'évaluation pour les présentations orales
|
||
|
||
### Évaluation par les étudiants :
|
||
|
||
1. **Volume de la voix :** ① ② ③ ④ ⑤
|
||
2. **Compréhension :** ___% compris
|
||
3. **Intérêt :** ① ② ③ ④ ⑤
|
||
4. **Contact visuel :** ① ② ③
|
||
5. **Qualité du PPT :** ① ② ③ ④ ⑤
|
||
6. **Points à améliorer :** _____________
|
||
|
||
### Évaluation par le professeur :
|
||
|
||
1. Gestion du temps
|
||
2. Équilibre entre les membres
|
||
3. Complétude du contenu
|
||
4. Point marquant
|
||
5. Cohérence entre les parties
|
||
6. Langue (complexité, précision, fluidité)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎊 Fêtes traditionnelles chinoises - Aperçu
|
||
|
||
| Fête | Chinois | Date | Activités principales |
|
||
|------|---------|------|----------------------|
|
||
| Fête du Printemps | 春节 | Fin janv./début fév. | Réunions familiales, pétards, enveloppes rouges |
|
||
| Fête des lanternes | 元宵节 | 15e jour du 1er mois lunaire | Lanternes, tangyuan (boulettes sucrées) |
|
||
| Fête de Qingming | 清明节 | Début avril | Honorer les ancêtres, promenades |
|
||
| Fête des bateaux-dragons | 端午节 | 5e jour du 5e mois lunaire | Courses de bateaux, zongzi |
|
||
| Fête de la mi-automne | 中秋节 | 15e jour du 8e mois lunaire | Gâteaux de lune, admirer la lune |
|
||
|
||
**Note culturelle :** La Fête du Printemps est la plus importante des fêtes traditionnelles chinoises, comparable à Noël dans les pays occidentaux.
|